Pular para o conteúdo principal

O Sotaque das mineiras



O sotaque das mineiras deveria ser ilegal, imoral ou engordar. Porque, se tudo que é bom tem um desses horríveis efeitos colaterais, como é que o falar lindo (das mineiras) ficou de fora?
.
Porque, Deus, que sotaque!
.
Mineira deveria nascer com tarja preta avisando: ouvi-la faz mal à saúde. Se uma mineira, falando mansinho, me pedir para assinar um contrato doando tudo que tenho, sou capaz de perguntar: só isso? Assino achando que ela me faz um favor.
.
Eu sou suspeitíssimo. Confesso: esse sotaque me desarma. Os mineiros têm um ódio mortal das palavras completas. Preferem abandoná-las no meio do caminho, não dizem: pode parar, dizem: "pó parar". Não dizem: onde eu estou?, dizem: "ôncôtô".

.

Os não-mineiros, ignorantes nas coisas de Minas, supõem, precipitada e levianamente, que os mineiros vivem lingüisticamente falando, apenas de uais, trens e sôs. Digo-lhes que não. Mineiro não fala que o sujeito é competente em tal ou qual atividade. Fala que ele é bom de serviço.
.
Pouco importa que seja um juiz ou jogador de futebol. Mineiras não usam o famosíssimo "tudo bem". Sempre que duas mineiras se encontram, uma delas há de perguntar pra outra: - "Cê tá boa?". Para mim, isso é pleonasmo. Perguntar para uma mineira se ela tá boa é desnecessário.
.
Há outras. Vamos supor que você esteja tendo um caso com uma mulher casada. Um amigo seu, se for mineiro, vai chegar e dizer: - "Mexe" com isso não, sô (leia-se: sai dessa, é fria, etc.). O verbo "mexer", para os mineiros, tem os mais amplos significados... Quer dizer, por exemplo, trabalhar. Se lhe perguntarem com o que você mexe, não fique ofendido. Querem saber o seu ofício. Os mineiros também não gostam do verbo conseguir. Aqui ninguém consegue nada. Você não dá conta. "Sôcê" (se você) acha que não vai chegar a tempo, você liga e diz: - "Aqui", não vou dar conta de chegar na hora, não, "sô". Esse "aqui" é outro que só tem aqui. É antecedente obrigatório, sob pena de punição pública, de qualquer frase. É mais usada, no entanto, quando você quer falar e não estão lhe dando muita atenção. É uma forma de dizer: - Olá, me escutem, por favor. É a última instância antes de jogar um pão de queijo na cabeça do interlocutor.
.
Mineiras também não dizem apaixonada por. Dizem, sabe-se lá por que, "apaixonada com". Soa engraçado aos ouvidos forasteiros. Ouve-se a toda hora: - Ah, eu apaixonei "com" ele... Ou: Sou doida "com" ele (ele, no caso, pode ser você, um carro, um cachorro). Elas vivem apaixonadas com alguma coisa.
.
Que os mineiros não acabam as palavras, todo mundo sabe. É um tal de "bonitim", "fechadim", e por aí vai. Já me acostumei a ouvir: - E aí, "vão?". Traduzo: - E aí, vamos? Não caia na besteira de esperar um "vamos" completo de uma mineira. Não ouvirá nunca.
.
Eu preciso avisar à língua portuguesa que gosto muito dela, mas prefiro, com todo respeito, a mineira. Nada pessoal. Aqui certas regras não entram. São barradas pelas montanhas. Por exemplo, em Minas, se você quiser falar que precisa ir a um lugar, vai dizer: - Eu preciso "de" ir. Onde os mineiros arrumaram esse "de", aí no meio, é uma boa pergunta. Só não me perguntem. Mas que ele existe, existe. Asseguro que sim, com escritura lavrada em cartório. Deixa eu repetir, porque é importante. Aqui em Minas ninguém precisa ir a lugar nenhum. Entendam... Você não precisa ir, você precisa "de" ir. Você não precisa viajar, você precisa "de" viajar. Se você chamar sua filha para acompanhá-la ao supermercado, ela reclamará: - Ah, mãe, eu preciso "de" ir?
.
No supermercado, o mineiro não faz muitas compras, ele compra um "tanto de coisa". O supermercado não estará lotado, ele terá um "tanto de gente". Se a fila do caixa não anda, é porque está "agarrando" lá na frente. Entendeu? Agarrar é agarrar, ora! Se, saindo do supermercado, a mineirinha vir um mendigo e ficar com pena, suspirará: - "Ai, gente, que dó".
.
É provável que a essa altura o leitor já esteja apaixonado pelas mineiras. Não vem "caçar confusão" pro meu lado. Porque devo dizer, mineiro não arruma briga, mineiro "caça confusão". Se você quiser dizer que tal sujeito é arruaceiro, é melhor falar, para se fazer entendido, que ele "vive caçando confusão".

*Texto de Carlos Drummond de Andrade




Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

" Não adianta chorar pelo leite derramado "

"Não se culpe quando tiver algum comportamento que não deseja, como comer demais. Procure aprender com a experiência. Culpar-se não vai resolver o problema, só fará com que você diminua ainda mais a sua autoestima, fazendo com que se sinta mal e, provavelmente, vai acabar procurando consolo na comida." * Do Site Dieta Nota 10

Rumi - A Hora da União

Poema de RUMI maravilhosamente narrado por Letícia Sabatella e elevado pela Música de  Marcus Viana De toda parte chega o segredo de Deus; eis que todos correm desconcertados. Dele, por quem todas as almas estão sedentas, chega o grito do aguadeiro. Todos bebem o leite da generosidade divina e querem conhecer o seio de sua nutriz. Apartados, anseiam por ver o momento do encontro e da união. A cada nascer do sol oram juntos muçulmanos, cristãos, judeus. Abençoado todo aquele em cujo coração ressoa o grito celeste que chama: Vem! Limpa bem os ouvidos e recebe nítida essa voz  - o som do céu chega como um sussurro. Não manche teus olhos com a face dos homens - vê que chega o imperador da vida eterna. Se te turvarem os olhos, lava-os com lágrimas, pois nelas encontrarás a cura de teus males. Acaba de chegar do Egito uma caravana de açucar - já se ouvem os sinos e os passos cansados. Silêncio; eis que chega o rei para completar o poema.

" Se eu gosto de poesia ? "

Pequena homenagem ao grande poeta brasileiro, mineiro, nascido em Itabira, em 31/10/1902 - Carlos Drummond de Andrade . Se vivo estivesse, estaria completando 109 anos de idade. Mas, ele vive, através de sua extraordinária obra. " Se eu gosto de poesia? Gosto de gente, bichos, plantas, lugares, chocolate, vinho, papos amenos, amizade, amor... Acho que a poesia está contida nisso tudo." [Carlos Drumond de Andrade]